G5-6
All the fifth and sixth graders participated in an unannouncedfire drill on Tuesday, February 26th.A fire emergency can happen any moment. To best protect all the students, teachers, and janitors from an interior fire, school has an effective fire safety plan set in place every semester. A clearly marked escape route that was as short and direct as possible was held in every single classroom. Students were supposed to know about the routes at the very beginning of the new semester.
The 5th and 6th graders took the fire drill seriously. They lined up immediately at the door when the fire alarms went off. All of them arrived at the designated safety location quickly and calmly with towels covering their noses. The fire drill monitors raised up the green class cards, which showed everybody was safe.
Even though they were drills, they were very important because through practice, students learned what to do and how to behave in an emergency.
本周二,五六年级全体师生按惯例在开学进行了防火逃生演习。
火灾危险随时可能发生,无论是对于教职员工还是学生,最好的防护办法是设置安全教育计划,定时进项教育和演练。每个教室都张贴了明确的逃生线路图。演习的警报响起时,全体五六年级学生整齐有序在教室门口排好队伍,迅速撤离教学楼到达指定集合点。当每个班级负责点名的同学举起绿色的班级名牌,标志着一次演习的顺利完成。
平时普及安全教育,在紧急情况出现时,才能临危不乱,镇定应对。这就是逃生演习的价值所在。
G7-8
Meanwhile, the fire drill was held to help students of 7th and 8th grade become more aware of the dangers of a real fire. The students were able to understand the precautions to preventing a fire, and overall the best strategies to avoid being harmed. None of the students panicked when the fire alarm rang, instead they quickly ran to the door and lined up neatly. When the teachers opened the doors, the students moved swiftly towards the stairs and followed one after another down to the first floor. Despite the hallways being crowded, the groups of people were efficient in giving way to others who were in front of or next to them.
When the students exited the building, they remained in their lines and walked with their teachers to the tracks. Prearranged lines and positions allowed classes to quickly find their place to await the directors’ command to return to the building. The students returned shortly to the building to continue their classes and reflect on whether their behavior was acceptable in an urgent situation. The fire drill was over, and students learned more than just engagements with fire, but also the capability to remain calm in dangerous instances. The fire drill was a success, and students of SHSID have proven themselves exceptional in dealing with tough and life-threatening problems.
2月26日下午第一节课,国际部七、八年级举行了一场突击式的消防演习,以帮助学生了解火灾的危险以及掌握逃生的技能。当火警响起时,学生们迅速排队离开教室并走向楼梯,尽管走廊里挤满了学生,但他们依然保持了良好的秩序并快速离开了教学楼。当学生们离开教学楼后,他们仍然排着队,并与他们的老师一起走向操场。
各个班级按照事先安排好的位置静静地等待倪主任的指挥并依次返回教学楼。学生们很快恢复了上课的状态,并反思了自己在紧急疏散情况下所采取的措施是否符合消防规定。消防演习结束了,同学们不仅学会了在火灾情况下有序逃生,还学会了在危险情况下保持冷静。上海中学国际部每年会有两次这样的演习,学生们通过每一次演习加强了对火灾逃生流程的熟练度, 帮助他们在真正遇到火灾的时候保持镇定,逃离危险。
Written by Lily Yao, Nick 7(7)
Pictures by Ginger
Supervised by Ms. Skallerud, Ou Xiaoxi